Il padre e lo straniero, par-delà la différence
lun, 10/31/2011 - 12:48 | Ajouter un commentaire
Les éditions Métailié, dans la collection suite italienne, rendent enfin accessible au public français cet inédit de Giancarlo De Cataldo. Paru en Février 2011, Le Père et l'Etranger est son dernier roman. Le célèbre auteur italien de Romanzo Criminale nous livre ici une nouvelle preuve de son talent. Un récit court mais captivant, plein d'une émotion discrète, qui nous entraîne à la suite de Diego au coeur d'une intrigue palpitante dans un roman touchant de simplicité et d'humanité.
Etouffant entre une vie morne et le dur quotidien du handicap de son fils Giacomo, Diego sort de sa solitude lorsqu'il rencontre Walid à l'Institut où leurs fils vont chaque jour. Très vite il va s'ouvrir, bien plus qu'il ne l'a jamais fait, à cet étranger; à cet homme seul il se livre et ainsi se délivre. Walid l'aide à prendre conscience de l'amour indéfectible qui le lie à son fils. Confronté à l'étranger, Diego renaît à lui-même : père, ami, amant... homme tout simplement. Sur fond d'intrigue policière - mais qui est donc ce mystérieux Walid ? - Giancarlo De Cataldo crée une histoire vibrante de vérité, une histoire de la différence, une histoire d'espoir. Il propose une reflexion sur la vie et ses enjeux. Le paraître, les conventions, la normalité, tout s'efface au profit de l'amitié et de l'amour.
Emblème du roman noir italien, Giancarlo De Cataldo est présent sur la scène artistique et littéraire de son pays. Magistrat de profession, il est aussi chroniqueur pour la presse, scénariste, et écrivain. Il s'adonne au roman, au théâtre et à l'essai. Il a notamment co-écrit le scénario de l'adaptation cinématographique de Romanzo Criminale. Son oeuvre exprime avec lucidité et détachement sa conscience du monde contemporain, sa violence et sa noirceur. Dans Le Père et l'Etranger on retrouve cette vision en filigramme, à travers le personnage de Walid et la reflexion sur la perception de "l'étranger", qui n'est pas toujours ce que l'on pense. Cependant, ce roman se distingue par ses nouvelles thématiques ainsi que par un traitement nouveau du style d'écriture, plus intime, plus émotionnel, sans jamais tomber dans le mélodrame. Il nous raconte une histoire de la vie.
Giancarlo De Cataldo, Le Père et l'Etranger (Février 2011), Editions Métailié, traduit de l'italien par Gisèle Toulouzan et Paolo De Luca, 11 euros.
Soria Dworjack